ภายในสมุดบันทึกของ DoD Reporter: เครื่องเย็บกระดาษ $ 31 มากเกินไปใน DoD, NGA เปลี่ยนเป็นโอเพ่นซอร์ส

ภายในสมุดบันทึกของ DoD Reporter: เครื่องเย็บกระดาษ $ 31 มากเกินไปใน DoD, NGA เปลี่ยนเป็นโอเพ่นซอร์ส

“Inside the DoD’s Reporter’s Notebook” เป็นฟีเจอร์รายปักษ์ที่เน้นข่าวเกี่ยวกับกระทรวงกลาโหมและชุมชนกลาโหมที่รวบรวมโดย Federal News Radio DoD Reporter Jared Serbuส่งแนวคิด ข้อ เสนอแนะ และเคล็ดลับข่าวสารของคุณไปยัง Jared ทางอีเมลข้อมูลเชิงลึกโดย Censys: ในระหว่างการสัมมนาออนไลน์เกี่ยวกับคู่มือ CISO สุดพิเศษนี้ ผู้ดำเนินรายการ จัสติน ดับเบิลเดย์ และแขกรับเชิญจะสำรวจความคิดริเริ่มทางไซเบอร์และการปรับปรุงให้ทันสมัยที่ DIU ด้วยมุมมองของอุตสาหกรรม

เหตุผลของ DoD สำหรับแนวทางใหม่ในกำหนดการ GSA

ฉันในพื้นที่นี้เมื่อสองสัปดาห์ที่แล้ว เราได้บอกคุณเกี่ยวกับการตัดสินใจของกระทรวงกลาโหมเกี่ยวกับโปรแกรมกำหนดการของ General Services Administration ซึ่งทำให้ผู้ขายจำนวนมากต้องเลิกคิ้วสรุป: DoD ออก “การเบี่ยงเบนทางชนชั้น” จากภาษาที่มีอยู่ของ Federal Acquisition Regulation โดยลบทางลัดที่เคยให้เจ้าหน้าที่ทำสัญญาซื้อสินค้ามูลค่า 3,000 เหรียญหรือน้อยกว่าโดยไม่ต้องตัดสินใจเองว่าราคาเหมาะสมหรือไม่ จนถึงขณะนี้ข้อสันนิษฐานคือเนื่องจาก GSA ได้ต่อรองราคาในระดับสัญญาแล้ว ลูกค้าของเอเจนซี่จึงไม่จำเป็นจะต้องทำงานซ้ำเมื่อทำการสั่งซื้อทีละรายการ

ผู้ถือตารางเวลาไม่มีความสุข ส่วนหนึ่งพวกเขากังวลว่าการเพิ่มชั้นของระบบราชการในการซื้ออาจขับเคลื่อนธุรกิจไปยังยานพาหนะอื่น ๆ และทำให้โปรแกรม Federal Supply Schedules มีความเกี่ยวข้องน้อยลง

ในช่วงเวลาที่เราเขียนต้นฉบับนั้น Dick Ginman ผู้อำนวยการฝ่ายนโยบายการจัดซื้อและการจัดหาของ DoD นั่งคุยกับผมที่เพนตากอนเพื่ออธิบายเหตุผลของเขาสำหรับการเปลี่ยนแปลง คุณสามารถฟังบทสัมภาษณ์ฉบับเต็มได้ที่นี่

Ginman บอกฉันว่าเขาตัดสินใจว่าการย้ายเป็นสิ่งจำเป็นเพราะเขามัก

จะได้ยินจากอาจารย์ในอาคารเรียนของ DoD ว่าเมื่อใดก็ตามที่พวกเขาตักเตือนนักเรียนให้ขอส่วนลดจากผู้ขาย นักเรียนจะชี้ไปที่ส่วนของ FAR ที่เป็นปัญหาและโต้แย้งว่าพวกเขาไม่ต้องการ กังวลเรื่องราคา — GSA ได้จัดการเรื่องนั้นแล้ว

“’ฉันเข้าใจว่าฉันได้รับการสนับสนุนให้ขอส่วนลด แต่ถ้าฉันยุ่งและงานเยอะเกินไป และมันบอกว่าฉันไม่ต้องการมัน ฉันก็สามารถกลับไปใช้ FAR ได้’” ขณะที่ Ginman ถอดความบรรทัด ของการคิด “พวกเขาจำเป็นต้องทำ สิ่งที่ฉันต้องการคือเอาประโยคนั้นออกไป ฉันหวังว่าคุณจะกำหนดราคาที่ยุติธรรมและสมเหตุสมผล นอกเหนือจาก ‘นี่คือราคาในแคตตาล็อก เอาไปเลย’” Ginman กล่าวว่าเขาเชื่อว่านั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้นจริง เจ้าหน้าที่ที่ทำสัญญาได้ซื้อสินค้าชิ้นแรกที่พวกเขาพบตามกำหนดการ ที่ตรงตามความต้องการโดยไม่ต้องเปรียบเทียบราคา

“ช่วงราคาในตารางสามารถเป็น 70, 80, 90, 200 เปอร์เซ็นต์ วันรุ่งขึ้นหลังจากที่ฉันออกเอกสารนี้ เราได้รับอีเมลที่ไม่ได้ร้องขอซึ่งให้ตัวอย่างเครื่องเย็บกระดาษ และรายการที่มีหมายเลขสต็อกในประเทศเดียวกันนั้นแสดงอยู่ในกำหนดการที่ราคา 11 ดอลลาร์และ 31 ดอลลาร์” เขากล่าว “ฉันต้องบอกคุณว่าฉันไม่ต้องการจ่ายเงิน 31 ดอลลาร์สำหรับเครื่องเย็บกระดาษแบบเดียวกับที่ฉันซื้อได้ในราคา 11 ดอลลาร์ สิ่งที่เราซื้อส่วนใหญ่เป็นเพียงสินค้าเชิงพาณิชย์ทั่วไปในชีวิตประจำวัน ในตอนท้ายของวัน เราซื้อการกระทำนี้มูลค่า 3.5 ล้านรายการต่อปี และมันก็เพิ่มขึ้น เราอยู่ในเวทีที่มีงบประมาณลดลง และฉันอยากให้ผู้คนคิดถึงเรื่องต้นทุนจริงๆ”Ginman กล่าวว่าเขาจะสบายดีหากไม่ต้องพูดภาษาเดิมหากผู้ซื้อของ DoD ให้ความสนใจกับบรรทัดอื่นในคำสั่ง FAR เดียวกันซึ่งอ่านว่า: “แม้ว่า GSA จะเจรจาต่อรองราคาที่ยุติธรรมและสมเหตุสมผลแล้ว แต่กิจกรรมการสั่งซื้ออาจขอส่วนลดเพิ่มเติมก่อนที่จะวาง คำสั่ง” แต่เขายืนยันว่ามีจำนวนมากเกินไปที่ไม่ได้เป็นเช่นนั้น เขาจึงบอกว่าเขาสนับสนุนสภา FAR ที่ทำการเปลี่ยนแปลงแบบเดียวกับที่เขาทำ — เฉพาะทั่วทั้งรัฐบาลเท่านั้น

เขายังกล่าวอย่างชัดเจนว่าเขาเชื่อว่าความกังวลของผู้ขายเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงนั้นไม่มีมูลความจริง

“ฉันไม่คิดว่าฉันจะขอให้คนทำงานเยอะๆ ฉันขอให้พวกเขาใช้หัวของพวกเขา” เขากล่าว “มันยากแค่ไหน เมื่อคุณใช้อินเทอร์เน็ตและกำลังมองหาเครื่องเย็บกระดาษเพื่อซื้อราคาที่สอง สิบวินาที? ไม่ใช่ว่าฉันกำลังบอกคนอื่นให้ทำงานอีก 20 ชั่วโมงเพื่อซื้อสินค้า 3 ดอลลาร์หรือ 4 ดอลลาร์นี้ แค่ใส่ใจกับสิ่งที่คุณกำลังทำ”

credit : สล็อตเครดิตฟรี